Сара Мајсторовић – Разврат речи


Не пишем да кажем већ да би ме чули. Пишем у језику у дану у мучењу. Враћам се морима која смо напустили, морима слика и бесвести. Душа моја је птица у кавезу, што чује бубањ из далека, што осећа откуцаје срца под ногама, што полеће док у сан тоне. Пишем без мишљења правила обзира. Имам две штаке, занос и реч; понекад се изврну. Опседају ме речи. Испреплету се и споје и преврћу у ваздуху, показују ми свој бескрај као курва своје груди. Паре се и свађају и гракћу, чекајући моју смрт. Оне мудре речи, седе и старе, чуче ми на кревету, код ногу, њихове браде ме голицају, њихови осмеси ме муче. Падам у вирове речи као у шарену воду; њихов смех је симулација живота, њихова неонска тела безобразно ме облећу. Пута нема, то је бескрајни врт уживања, где се свака реч са другом спаја у калеидоскопу разврата. Подводим их и ја, јер умем да стварам вулгарну лепоту. Умем да стварам од речи лепоту отворених и заобљених пуних усана, тврдих брадавица, беле коже, немогуће дуге црне косе. Она све узима у себе и ужива у томе и, тек кад су зидови свих њених храмова притиснути и испуњени, она задрхти и издахне и тихо врисне и затрепери новим бојама, новим речима и у тренутку највећег задовољства она рађа, моја курва вештица, мој амалгам речи, мој порок и летаргија, лудило моје главе. Кад ме притиснеш уза зид куће заправо ме притискаш уза њен зид, а тај зид је наслоњен на ветар, те цео свет постаје један оргазам. Смеју се нова деца и дубине шарене воде певају, док површина наопачке одражава неки други свет. Пасти у тај одраз је пасти у безречје, пасти ван мора слика.





РЕЗ, Број 6, 2018.